Le Conseil Constitutionnel détruit les langues minoritaires de l’Hexagone
Langues de France : l’étrange « sagesse » du Conseil constitutionnel.
Le Conseil constitutionnel est l’un des plus redoutables adversaires des langues minoritaires. Tandis qu’il laisse le champ libre à l’anglais…
Car c’est systématique : dès que le sujet franchit les augustes murs du Palais-Royal, trois grands principes de notre loi fondamentale sont aussitôt brandis pour les mettre à mal.
Un : « La langue de la République est le français ».
Deux : « La France est une République indivisible ».
Trois : elle « assure l’égalité devant la loi de tous les citoyens ». Tous ces articles figurent dans notre Constitution ? Certes. Le seul problème – mais il n’est pas mince – c’est que l’interprétation des soi-disant « sages » semble prendre quelques libertés avec le droit.
Retour en 1999.
Cette année-là, le gouvernement Jospin signe la charte européenne des langues régionales ou minoritaires, laquelle, pour entrer en vigueur, a cependant besoin de l’approbation du chef de l’État. Or Jacques Chirac n’en veut pas. Aussi transmet-il le traité au Conseil constitutionnel. Lequel, comme il l’espérait, le rejette, considérant qu’il comporte des « clauses contraires à la Constitution ». Arguments avancés ? La Charte conférerait des « droits spécifiques à des « groupes » de locuteurs ». De plus, elle reconnaîtrait un droit à pratiquer les langues minoritaires « dans la vie privée », mais aussi « dans la vie publique ». Enfin, elle contreviendrait au principe selon lequel « la langue de la République est le français ». Bref, elle menacerait tout à la fois « l’indivisibilité de la République », « l’égalité des citoyens devant la loi » et « l’unicité du peuple français ». Rien de moins.
Fermez le ban ?
Voire. Car ce raisonnement est vivement contesté par plusieurs constitutionnalistes, dont Guy Carcassonne, aujourd’hui décédé, et Véronique Bertile. D’origine réunionnaise, créolophone elle-même, cette maîtresse de conférences en droit public à l’Université de Bordeaux a consacré sa thèse aux langues régionales et minoritaires, et aborde notamment la notion d’indivisibilité de la République. Autant dire qu’elle maîtrise son sujet. Or, selon elle, la décision du Conseil constitutionnel est entachée d’au moins deux erreurs.
La seconde ? Dans sa décision, le Conseil reconnaît ….
Nous vous invitons à lire la suite dans l’article original …
Lire aussi à ce sujet :
Chirac : les arts premiers, oui; les langues régionales, non.
https://www.nhu.bzh/petit-conte-a-lintention-de-ceux-qui-meprisent-les-patois/
Á propos de l'Auteur
Vous pourriez aussi aimer
Parcs et Jardins de Bretagne – Jardins de Kerdalo
Précédemment nous avons visité le Parc Hamelin-Oberthür à Rennes. Pour notre deuxième visite je vous invite à aller sur la commune de Trédarzec, sur la rive Est du Jaudy, sur
Connais-tu l’Europe ? Ses pays et leurs contours ?
En Europe, il est des pays et des territoires, plus faciles à reconnaître que d’autres, tout simplement par leur forme. L’Europe, la connais-tu, ses pays et leurs contours ? Tout le monde
Drapeaux français et européen dans nos écoles ? Et le Gwenn ha du ?
Toutes les mairies de Bretagne arborent sur leur fronton trois drapeaux. D’abord le Gwenn ha Du de Bretagne. Logique, c’est là que nous vivons. Ensuite le pavillon tricolore. Puis le
1 Comment
Boulu
mai 09, 10:40Er Vretoned n’o deus ket c’hoant da gomz nag ar brezhoneg nag ar gallaoueg. Faot a ra dehe komz saozneg eit boud « brochet » ha gounid argand. Ne reont ket foutr kaer ag er yezheù rannvroel. (Mem aman edan ema bet skrivet « Nickname ». Hellehe boud bet « Moranv ». Nann ? Red eo ansav n’eo ket aes er brezhoneg hag a zo ur yezh dic’hortoz, rannyezhel, ha, hiniv an deiz, disanavet e Gwened pe e Landivisiav. A mod sen eo. Ite Missa Est ha De profundis.