La pluie c'est la vie

Météo bretonne : pluie ou entrées maritimes

de Rémy PENNEG
Publié le Dernière mise à jour le

Coup de gueule de NHU, le premier de 2016 …

Pourquoi les présentateurs et tatrices des bulletins météo se sentent-ils presque toujours obligés de parler de « pluie » en #‎Bretagne‬ et « d’entrée maritime » pour le sud de la France ?
Quand de l’eau tombe du ciel, au Danemark ou à Nice, en Corée du sud ou à Ouessant, ça s’appelle de la pluie, un point c’est tout.


Alors que quelqu’un nous explique pourquoi lorsqu’il s’agit d’eau tombant du ciel du côté du Languedoc Roussillon dans le sud de la France, le mot « pluie » est banni pour lui préférer le terme châtié « entrée maritime » ?
On a cherché la définition d’un point de vue météorologique : « les entrées maritimes sont dues à l’arrivée d’une masse d’air humide sur les côtes, portée par un vent soufflant de la mer vers la terre« .
Pour la Bretagne, pourquoi ne pas utiliser alors le terme « entrées océaniques » .

Redites ces deux derniers mots plusieurs fois, avec une voix presque suave, en insistant sur le z de zocéanique … C’est presque mélodieux non ?

La pluie c’est moche, ça mouille, c’est le « mauvais temps ».

Parce qu’une entrée maritime c’est tout à fait différent, ça n’a rien à voir voyons !
Arrêtez donc de nous prendre pour des cons, et utilisez les mêmes termes pour tous. Parce que quand tu prends une bonne averse sur la gueule, que tu sois en Bretagne ou ailleurs, c’est de la pluie.

Pluie en Bretagne et entrées maritimes dans le sud de la France
Bretagne et météo à charge

Dans le même ordre d’idée et quitte à vider mon nuage, pourquoi entend t-on trop souvent sur certains médias que « la dépression et la pluie arrivent par la Bretagne » mais « le beau temps nous revient par l’ouest » ? Pourquoi pas l’inverse ?
J’ai dit « l’inverse », pas « l’averse » !

Comment se fait-il que ces médias utilisent tous les mêmes textes, pratiquement au mot près ?
D’ailleurs, reçoivent-ils des consignes ?
De qui ?
Ils apprennent cela dans une école et ils ont tous fréquenté la même  : enm.meteo.fr ?

En outre, les mots employés pour parler de la météorologie en Bretagne sont systématiquement à connotation négative. On parle de dépression, pluie, mauvais temps …

Qui décide de ce qu’est « le mauvais temps » ?

Depuis quand un service public d’information a t-il mission à décider pour nous tous la définition de « beau temps » et de « mauvais temps » ?
Quand il tombe un déluge d’eau du ciel en Bretagne, les services de météorologie centralisés parlent de « déluge de pluie ». Normal, c’en est un !


Mais ce même déluge de pluie dans le sud de la France prend tout de suite des noms plus doucereux. Comme « épisodes cévenols« . Car un « épisode cévenol » fait moins peur aux touristes qu’un « déluge de pluie ». Mais c’est pourtant ces « zépisodes cévenols » (on dirait du Pagnol !) qui provoquent des dévastations comme jamais on n’en voit en Bretagne : inondations, destructions, dizaines de morts …

La pluie c'est la vie
La pluie c’est la vie

Soutenez votre média breton !

Nous sommes indépendants, également grâce à vos dons.

A lire également

1 commentaire

Taburet.P 14 février 2017 - 13h57

Bravo mais il faut le dire aux chaines d’info sinon cet article ne sert à rien !!!!!

Répondre

Une question ? Un commentaire ?

Recevez chaque mois toute l’actu bretonne !

Toute l’actu indépendante et citoyenne de la Bretagne directement dans votre boîte e-mail.

… et suivez-nous sur les réseaux sociaux :

Notre mission

NHU veut faire savoir à toutes et tous – en Bretagne, en Europe, et dans le reste du monde – que la Bretagne est forte, belle, puissante, active, inventive, positive, sportive, musicienne…  différente mais tellement ouverte sur le monde et aux autres.

Participez

Comment ? en devenant rédacteur ou rédactrice pour le site.
 
NHU Bretagne est une plateforme participative. Elle est donc la vôtre.