Faire bouger les lignes et les patronymes en breton.
Modification du patronyme Le Floch : du LE en AR et du CH au C’H
J’ai adressé le 12 Décembre 2023, une lettre recommandée avec accusé de réception au Ministère de la Justice, pour une rectification de mon patronyme Le Floc’h.
En effet, sur ma carte d’identité, on trouve : LE FLOCH.
Après avoir fait une annonce officielle dans le quotidien Le Télégramme puis sur le JO, j’ai demandé que mon patronyme puisse reprendre l’intégralité de la langue de ma grand-mère : AR FLOC’H.
Soit la modification du LE par AR et modification du CH par C’H.
J’en ai marre d’entendre des Floche, La Floche, Floc, etc …
Je n’attends rien du Ministère de la Justice et je ne ferai pas de recours gracieux, ceci ne servant à rien.
Je poursuivrai par une saisine auprès du Tribunal Administrative de Paris, puis auprès des instances européennes et à l’ONU Organisation des Nations Unies.
Pour mener à bien ce projet qui intéresse beaucoup de Bretons, je souhaite me mettre en relation avec des Bretons se retrouvant dans cette position ubuesque et après le tilde de FAÑCH et le C’H de DERC’HEN, il est temps que nous puissions nous rapproprier nos langues au cœur même de notre identité.
S’il existe aussi une structure qui peut nous accompagner dans la démarche, je suis preneur y compris avec un avocat qui défend la cause des langues dites minoritaires.
Mon nom breton est Floc’h et non pas Floch
632
2 commentaires
Je suis tout à fait d’accord avec vous; cela s’applique également aux noms de famille bretons qui commencent par la lettre Q.
Mon nom est KERE mal orthographié en QUERE ; je ne vous raconte pas comment est écorché sa prononciation (kère, couère, …) sans parler des mauvais jeux de mots (cf. En langue anglaise)
Bonjour,
Je comprends enfin pour quoi le mari de ma cousine s’appelle REFLOCH… .