✅ Les mots celtes clandestins, de Yann LUKAS

✅ Les mots celtes clandestins, de Yann LUKAS

Les mots celtes clandestins

Depuis les premières éditions des Mots celtes clandestins, l’auteur Yann Lukas n’a de cesse de poursuivre ses recherches étymologiques et de découvrir de nouveaux mots français d’origine celtique. Ainsi il propose dans cet ouvrage, reprenant et complétant la précédente édition, deux cent cinquante occurrences de mots issus du gaulois. Également il y identifie des mots supplémentaires apportés par le breton et les autres langues celtiques au français.
On y découvre que le gaulois a également laissé de nombreuses marques dans les noms de lieux mais aussi dans les patronymes, que le breton a en partie fait son entrée dans le dictionnaire français par la porte de l’argot, et que les apports gallois et gaéliques expliquent bien souvent des spécificités de ces régions insulaires.
D’ailleurs, l’histoire des langues et leurs voyages que nous raconte Yann Lukas éclairent le chemin du lecteur sur ces traces laissées par nos ancêtres celtes dans nos dictionnaires aujourd’hui.
Passagers clandestins de la langue française, les mots celtes ont traversé les siècles et continuent à s’infiltrer dans nos échanges quotidiens. Ils sont immortels, ils sont partout, jusque dans nos smartphones.

Enrichi de nombreuses photos, ce livre reprend et complète l’édition précédente.

Sa principale nouveauté est d’offrir un plus grand nombre de mots français d’origine gauloise. J’en avais sélectionna deux cents. J’en propose cette fois deux cent cinquante. Avec leurs dérivés, on approche des cinq cents. Depuis les premières éditions, j’en ai trouvé quinze mots supplémentaires issus du breton. Ainsi que deux des langues celtiques insulaires.
Merci aux Lecteurs, et plus spécialement à Roland MOGN, qui m’ont proposé des pistes étymologiques. Certaines n’ont pas abouti, d’autres m’ont permis d’exhumer des origines bretonnes inconnues jusqu’alors et qui, sans être absolument certaines, semblent cependant très vraisemblables.
Les Lecteurs qui auraient d’autres indices étymologiques pour enrichir les éditions à venir peuvent me contacter : yann.lukas56@orange.fr

Éditions Coop Breizh

Déjà parus de Yann LUKAS sur et pour NHU Bretagne.

✅ La chute de la maison Le Drian

✅ Vacciner les îliens en priorité : une bonne idée pour la Bretagne

Castex : un gouvernement très parisien

L’alcoolisme en Bretagne : quelques repères

Previous ✅ Qui est Philippe ABJEAN ?
Next ✅ En Bretagne, tu es Black Friday ou Green Friday ?

Á propos de l'Auteur

Coop Breizh
Coop Breizh 29 posts

Livres et musiques en Bretagne au cœur de la culture bretonne depuis 60 ans ! Production livre et musique, label et distribution.

Lisez les autres articles de cet Auteur ...

Vous pourriez aussi aimer

✅ La monarchie française et la démocratie allemande.

Vu de Suisse, la monarchie française. L’édito de Jean-Marc FOUR sur France Inter au sujet des différences fondamentales entre les démocraties française et allemande pose de très intéressantes questions. Mais

Face au coronavirus, la Bretagne ferme toutes ses frontières.

Devant la progression de plus en plus rapide du coronavirus Covid19, la Bretagne ferme toutes ses frontières. Les pays européens, dont ceux composant l’Union Européenne, prennent des mesures en ordre

✅ Dol de Bretagne et la dynastie des Stuart

Ou comment une famille de sénéchaux bretons de Dol de Bretagne donna naissance à une prestigieuse dynastie anglo-écossaise. L’artère principale qui traverse la cité de Dol de Bretagne est communément

Commentaires

Pas encore de commentaires ?

Vous pouvez être le premier/la première à commenter ce post.

Laissez votre réponse