gallois et bretons

Gallois et Bretons, une collaboration à long terme

de NHU Bretagne

Les liens gallois et bretons renforcés par une collaboration à long terme

Les étudiants d’Aberystwyth se sont familiarisés avec la langue et la culture bretonnes grâce à la visite d’universitaires de la ville bretonne de Rennes.

Dans le cadre d’une collaboration à long terme entre les deux institutions, un groupe d’universitaires de l’Université Rennes 2 / Skol-Veur Roazhon 2 s’est rendu à l’Université d’Aberystwyth pour proposer un programme éducatif d’une semaine.

Des étudiants des départements d’études galloises et celtiques, de langues modernes et de politique internationale ont eu l’occasion de se familiariser avec la langue et la culture bretonnes, ainsi que des membres de Cymdeithas Cymru Llydaw (Association bretonne du Pays de Galles).

Des universitaires invités du département breton et celtique de l’Université Rennes 2 / Roazhon 2 ont proposé des cours de breton pour les débutants et pour ceux qui ont déjà une certaine familiarité avec la langue. Ils donneront également des cours sur la culture et l’histoire de la Bretagne.

Le breton par le biais du gallois

Cédric Choplin a présenté une session sur l’Histoire de la Bretagne : le Dr Tristan Loarer a parlé de l’évolution de la langue, du bryton au breton moderne; Riwanon Callac a donné une conférence en gallois sur l’histoire de la littérature bretonne, et Myriam Guillevic a fait un exposé sur les femmes dans les chansons populaires bretonnes.

Rhianedd Jewell, directeur du département d’études galloises et celtiques de l’université d’Aberystwyth, a déclaré : « Nous sommes ravis d’accueillir des collègues de l’université d’Aberystwyth. Nous sommes ravis d’accueillir à Aberystwyth des collègues du département d’études bretonnes et celtiques de l’Université Rennes 2. Au département d’études galloises et celtiques, nous sommes très fiers de nos liens avec les autres nations celtiques, et cette visite ne manquera pas de les renforcer.

« L’université d’Aberystwyth est le seul endroit au monde où l’on peut étudier la langue bretonne par l’intermédiaire du gallois. Le cours proposé par les collègues de Rennes 2 permettra à ces étudiants d’approfondir leur compréhension de la langue et de la culture bretonnes, tout en offrant une opportunité plus large aux autres étudiants et à ceux de la communauté d’Aberystwyth qui sont complètement novices en la matière ».

Gwenole Cornec, maître de conférences, enseigne le breton en gallois à l’université d’Aberystwyth.
Il a déclaré : « Les échanges entre les universités d’Aberystwyth et de Rennes 2 ont une longue histoire : « Les échanges entre les universités d’Aberystwyth et de Rennes 2 ont une longue histoire, et leur poursuite malgré les difficultés posées par COVID et le Brexit démontre leur force.

« Je peux personnellement témoigner de la grande richesse apportée par ce type de collaboration, ayant eu la chance de découvrir Aberystwyth et d’apprendre le gallois en tant qu’étudiant dans le cadre d’un échange international entre nos deux universités »

« Le lien entre nos langues bretonne et galloise est bien vivant, et ce qui se passe à Aberystwyth en est un bon exemple.

Le gallois et le breton ont des racines linguistiques communes qui remontent à la chute de l’Empire romain, lorsque des habitants du sud-ouest de la Grande-Bretagne, qui parlaient le bryton, se sont installés dans le nord-ouest de la France actuelle, plus tard appelée Bretagne.

Festival Intercetique de Lorient Image: ©Jean-Noël Leveque and Les Cousins d’Amérique poster

Festival Interceltique

Dans la continuité des connexions celtiques, le Festival Interceltique de Lorient 2025 a été confirmé pour août 2025, avec pour thème « Les Cousins Amerique » – nos cousins américains de la diaspora celtique.

Le Festival Interceltique de 2024 à Lorient / An Oriant a été une année difficile pour les organisateurs en raison de l’interférence des Jeux Olympiques, mais l’année prochaine, la 54e édition du festival, il est prévu de revenir à son cours naturel en termes de calendrier et de format.

Le festival promet une plongée dans les échanges culturels uniques entre la Bretagne et ses « cousins » d’outre-Atlantique.

Centré sur les peuples d’origine celtique du continent américain (notamment l’Écosse, la Bretagne, la France et l’Irlande) qui ont migré outre-Atlantique en conservant leurs racines et leurs références, le festival célébrera la langue, les coutumes et la culture, la gastronomie et, bien sûr, la musique.

Des rythmes vibrants de l’Acadie aux mélodies mélodieuses de la Louisiane, l’événement vise à créer des ponts entre nos deux continents par le biais de la musique, de la danse et d’un patrimoine commun.

Parmi les communautés mises à l’honneur figurent les peuples d’Acadie, de Louisiane, du Québec, du Nouveau-Brunswick, de l’île du Cap-Breton, de la Nouvelle-Écosse, de Boston et de New York.

D’un océan à l’autre

Les « cousins celtes » à l’honneur sont originaires de la côte est de l’Amérique, ancêtres d’immigrés devenus pionniers sur de nouvelles terres.

Depuis de nombreuses années, Lorient accueille des diasporas – les dernières étant l’année consacrée à l’Acadie, en 2012, et à l’Australie, en 2015.
Le Festival Interceltique de Lorient est le plus grand rassemblement de Celtes au monde et l’un des plus grands événements de Bretagne, de France et d’Europe, attirant chaque année plus de 950 000 visiteurs et spectateurs.
Chaque année à Lorient / An Oriant, au début du mois d’août, l’événement rassemble de nombreuses nations celtes pour des festivités dans toute la ville.

Le Festival, c’est dix jours et dix nuits de concerts, de spectacles, d’animations et bien d’autres encore chaque année au début du mois d’août.

Plus de 5 000 musiciens, chanteurs, danseurs, artistes visuels, universitaires, cinéastes, originaires d’Écosse, d’Irlande, du Pays de Galles, de Cornouailles, de l’île de Man, de Galice, des Asturies, de Bretagne, ainsi que de la diaspora celtique à travers le monde (États-Unis, Acadie, Australie, Nouvelle-Zélande, etc.) y participent.

Le point culminant est la Grande Parade des Nations Celtes qui attire plus de 90 000 spectateurs dans les rues de Lorient / An Oriant le premier dimanche.

Artistes confirmés

Parmi les premiers artistes confirmés figure le légendaire Alan Stivell, qui sera sur scène le Dimanche 03 Août avec son « Liberté Tour » à l’Espace Jean-Pierre Pichard.

Connu pour ses contributions révolutionnaires à la musique celtique, Stivell promet une soirée inoubliable mêlant ses classiques emblématiques à des éléments orchestraux.

Autre temps fort : Solas, le célèbre groupe irlando-américain qui est récemment remonté sur scène après huit ans d’absence. Il célébrera son 30e anniversaire lors d’une représentation spéciale le Mardi 05 Août.

Le groupe canadien Le Vent du Nord se produira avec l’Orchestre National de Bretagne dans le cadre d’une collaboration exclusive. Cette célébration symphonique aura lieu le Mercredi 06 Août et promet d’être un mélange envoûtant de folklore québécois et de grandeur orchestrale.

Le festival a officiellement ouvert sa plateforme de billetterie en ligne.
Visitez le site web du Festival Interceltique de Lorient pour plus d’informations.

Article original paru en anglais chez notre confrère gallois Nation Cymru et traduit en langue française par NHU Bretagne

nation cymru
Nation Cymru

Soutenez votre média breton !

Nous sommes indépendants, également grâce à vos dons.

A lire également

Une question ? Un commentaire ?

Recevez chaque mois toute l’actu bretonne !

Toute l’actu indépendante et citoyenne de la Bretagne directement dans votre boîte e-mail.

… et suivez-nous sur les réseaux sociaux :

Notre mission

NHU veut faire savoir à toutes et tous – en Bretagne, en Europe, et dans le reste du monde – que la Bretagne est forte, belle, puissante, active, inventive, positive, sportive, musicienne…  différente mais tellement ouverte sur le monde et aux autres.

Participez

Comment ? en devenant rédacteur ou rédactrice pour le site.
 
NHU Bretagne est une plateforme participative. Elle est donc la vôtre.